Langue et culture françaises à Istanbul

Publié le 20 janvier 2022

Les globes-reporters du lycée Jean-Louis Calderon de Timișoara veulent savoir qui sont les jeunes Turcs qui apprennent le français et pourquoi ils s’intéressent à la langue et à la culture françaises. Réponses avec Christian SCHNELL, directeur de l’Institut français d’Istanbul.

Sciences, cultures et patrimoine

À Istanbul, impossible de ne pas connaître l’Institut français, il se situe juste à la sortie de la place Taksim, à l’entrée d’une des principales avenues piétonnes de la ville, l’avenue Istiklal. Il y a plusieurs Instituts français en Turquie : le principal est à Ankara, la capitale, mais il y en a aussi à Istanbul et Izmir. L’Institut français d’Istanbul organise régulièrement des projections, il propose des cours de français, mais il y a aussi un café (le Bistrot français) et une médiathèque avec un fond très fourni de livres en français !

Pour obtenir l’interview du directeur, notre correspondante Cerise SUDRY-LE DÛ fait jouer ses contacts au sein de l’ambassade de France. Après quelques échanges de mails avec l’équipe de presse, Christian SCHNELL répond : il se montre ravi de répondre aux questions des globe-reporters. Avec le coronavirus, beaucoup des activités de l’Institut français se font désormais sur rendez-vous et il faut laisser son nom à l’entrée. 

Avant de se rendre au rendez-vous, Cerise SUDRY-LE DÛ bloque sur la question "Quels sont les enjeux d’un Institut Français dans un pays balkanique ?" Pour elle, la Turquie n’est pas un pays balkanique - ou tout du moins pas l’entièreté de la Turquie, seul son côté européen. La partie européenne de la Turquie se situe à l’ouest du Bosphore. Elle est appelée Trakya en turc Difficile de dire des régions de l’Est de la Turquie qu’elles sont balkaniques ! Même si, de la cuisine à quelques mots de vocabulaire, Roumanie et Turquie ont certaines choses en commun (vous connaissez sûrement les poivrons farcis ou les feuilles de vignes).

À l’issue de ses réflexions, notre correspondante décide donc de transformer un peu la question et de la faire devenir : "Quels sont les enjeux d’animer un institut français dans un pays comme la Turquie" ?

Rendez-vous est pris un lundi matin avec Christian SCHNELL. Ce que l’on ne sait pas, c’est qu’il revient directement de Dubaï, en Arabie Saoudite, où il était pour visiter l’exposition universelle, et son avion a du retard... Quand il arrive à l’Institut français, il débarque directement de l’aéroport ! 

Une interview réalisée en janvier 2022

Sources photographiques

Christian Schnell dans son bureau.
Christian Schnell dans son bureau.
Sa bibliothèque est très fournie, mais il a pris soin d’y poser aussi un “nazar boncuk” (une amulette contre le mauvais œil) qui, en Turquie, est synonyme de chance.
Sa bibliothèque est très fournie, mais il a pris soin d’y poser aussi un “nazar boncuk” (une amulette contre le mauvais œil) qui, en Turquie, est synonyme de chance.
Une photo géante du travail de l’artiste Saype, venu en Turquie plusieurs semaines et qui a réalisé des œuvres monumentales. Ici, sur la corne d’Or, à Istanbul, en octobre 2020.
Une photo géante du travail de l’artiste Saype, venu en Turquie plusieurs semaines et qui a réalisé des œuvres monumentales. Ici, sur la corne d’Or, à Istanbul, en octobre 2020.
Dans l’institut, le Bistrot français est fermé depuis mars 2020 et le coronavirus. Des photos de l’histoire turque sont affichées sur les murs.
Dans l’institut, le Bistrot français est fermé depuis mars 2020 et le coronavirus. Des photos de l’histoire turque sont affichées sur les murs.
L’entrée de l’Institut français.
L’entrée de l’Institut français.
Sur la place Taksim, une mosquée a été construite et a ouvert au printemps 2021. C’est la “voisine” de l’Institut français.
Sur la place Taksim, une mosquée a été construite et a ouvert au printemps 2021. C’est la “voisine” de l’Institut français.
Le programme de l’Institut français en janvier 2021. Des films et des cours de français !
Le programme de l’Institut français en janvier 2021. Des films et des cours de français !
Le tramway historique, qui traverse toute l’avenue Istiklal, passe toute la journée devant l’institut.
Le tramway historique, qui traverse toute l’avenue Istiklal, passe toute la journée devant l’institut.
Il y a huit salles de cours !
Il y a huit salles de cours !
L’entrée de l’Institut français
L’entrée de l’Institut français
Le tramway historique et la nouvelle mosquée de Taksim.
Le tramway historique et la nouvelle mosquée de Taksim.
L’avenue Istiklal est l’une des plus connues d’Istanbul. On peut voir l’institut français à droite.
L’avenue Istiklal est l’une des plus connues d’Istanbul. On peut voir l’institut français à droite.
Christian Schnell dans son bureau.
Sa bibliothèque est très fournie, mais il a pris soin d’y poser aussi un “nazar boncuk” (une amulette contre le mauvais œil) qui, en Turquie, est synonyme de chance.
Une photo géante du travail de l’artiste Saype, venu en Turquie plusieurs semaines et qui a réalisé des œuvres monumentales. Ici, sur la corne d’Or, à Istanbul, en octobre 2020.
Dans l’institut, le Bistrot français est fermé depuis mars 2020 et le coronavirus. Des photos de l’histoire turque sont affichées sur les murs.
L’entrée de l’Institut français.
Sur la place Taksim, une mosquée a été construite et a ouvert au printemps 2021. C’est la “voisine” de l’Institut français.
Le programme de l’Institut français en janvier 2021. Des films et des cours de français !
Le tramway historique, qui traverse toute l’avenue Istiklal, passe toute la journée devant l’institut.
Il y a huit salles de cours !
L’entrée de l’Institut français
Le tramway historique et la nouvelle mosquée de Taksim.
L’avenue Istiklal est l’une des plus connues d’Istanbul. On peut voir l’institut français à droite.

Sources sonores

  • Quels sont les enjeux d’animer un institut français dans un pays comme la Turquie ?

  • Pourriez-vous vous présenter pour notre auditoire ?

  • Pourquoi choisir la langue française comme langue d’apprentissage en tant qu’élève turc ?

  • À quel âge peut-on démarrer l’apprentissage du français ?

  • Quel est le statut des établissements scolaires français en Turquie ?

  • Quel avenir professionnel pour un Turc qui apprend le français ?

  • Pourrait-on étudier le français en Turquie en tant qu’élève ou étudiant roumain ?

  • Y a-t-il un intérêt pour les événements culturels français en Turquie ?

  • Quel est l’impact des tensions entre la Turquie et la France sur la Francophonie ?

  • Vous proposez des cours de français, mais que peut-on trouver d’autre à l’Institut français ?

  • Avez-vous un message pour les élèves francophones de Roumanie ?

Téléchargements

Les partenaires de la campagne

  • Mairie de Paris
  • Label Paris Europe
  • Erasmus Plus